HKWALLS HONG KONG AiR AT SHA TIN JUNIOR SCHOOL

The HKwalls, Hong Kong Artist-in-Residence programme (aka Hong Kong AiR) is a multi-disciplinary initiative which aims to promote Hong Kong and emerging artists all over the world. In order to reach more people, we have brought Hong Kong AiR to Sha Tin Junior School. Artists will implement artworks on-site and conduct workshops for students, giving students the chance to explore different art forms and experience the art making process. This is an on-going project that will include more artists in the future!

HKWALLS 香港駐場藝術家計劃(簡稱Hong Kong AiR)是一個多元企劃,旨在宣傳本地及國際藝術家。為了讓更多人接觸藝術,我們將Hong Kong AiR 帶到沙田小學。藝術家會於校園內創作並舉辦工作坊,讓學生可以發掘不同種類的藝術以及經歷創作過程。這是一個持續進行的計劃,未來將會有更多藝術家參與其中!


ZLISM AT SHA TIN JUNIOR SCHOOL

Zoie Lam is an artist based in Hong Kong. As the creator of the imaginary planet Zlism, she details a world with all its residents and happenings. Positive energy oozes out from the kind-hearted characters as they come alive under her pen, all with fascinating stories unfolding in one painting after another. “ZL” is the initial of Zoie Lam while “LISM” stands for her philosophy and ideas. Through her drawings, Zoie would like to express her ideas on different social phenomena.

Zoie Lam是一位香港藝術家。她幻想出一個名為Zlism的星球,並細節化Zlism世界中的棲息者及發生的事情。她筆下描繪出的善良主角,散發著滿滿的正能量,畫作之間緊密關聯,訴說著引人入勝的故事。ZL是Zoie Lam名字的首字母縮寫,而「LISM」則象徵著她的人生哲學及想法。通過她的畫作,Zoie希望針對不同的社會現象表達她的看法。

Visit ZLISM on Instagram

MAKE & DO AT SHA TIN JUNIOR SCHOOL

Make & Do HK is a creative platform set up by two sisters; Becky Gilmour whose background is in Textiles & Fashion and Lucy Gilmour whose specialism is in Crafts & Embroidery. They created Make & Do HK in aims of promoting and teaching hand made crafts as well as knitting art.

Make & Do HK 是手藝創作空間,創辦人兩姊妹 Becky Gilmour 與 Lucy Gilmour,分別從事時裝及紡織業,以及手工藝和刺繡藝術。她們設立創意空間 Make and Do Hong Kong,教導大家製作編織工藝品及飾物等。

Visit MAKE & DO on Instagram

TEMPHOUSE AT SHA TIN JUNIOR SCHOOL

William Tong (Temphouse) is a local artist and illustrator. The love for nature and long for freedom help him develop his Temphouse series and Amazing Fish-Fusion series. Excel in drawing skill, the Temphouse series has successfully depicted the scenery of Hong Kong. Coupled with the artist’s imagination, this series is native but self-expressive: intended creation becomes random fragments of life that receive a great resonance from audience.

唐偉霖 (霖屋) 是本地的畫家和插畫家。 對自然的熱愛和對自由的渴望幫助他發展了Temphouse系列和Amazing Fish-Fusion系列。 出色的繪畫技巧,Temphouse系列成功描繪了香港的風景。 結合藝術家的想像力,該系列作品既原生又自我表達:有意創作成為生活中的隨機碎片,引起了觀眾的強烈共鳴。

Visit TEMPHOUSE on Instagram